Интервью с группой Мельница (Москва)

Концерт «Мельницы» отгремел 27 апреля 2006 года. Пресс-конференция проходила в клубе «Ворота Солнца». Предлагаем вам ее результаты.

Представьте ваших сегодняшних спутников!

Сергей Заславский (флейта и прочие духовые, он тоже йог и маг, ездит периодически в Индию), Алексей Чус Сапков (один из старейших участников группы, играет на гитаре, периодически пишет песни и поет, а еще он наш директор), Александр Грендель Степанов (соло-гитара, он очень любит суши), Леша Кожанов (бас, полосочки на его концертном свитере такие же, как на его бас-гитаре; самый креативный человек в группе, лучше всех делает «домашнюю работу», приносит больше всего идей по аранжировке), Алексей Орлов (виолончель, похож на Кина Скайуокера, поэтому половина девушек в зале всегда его), Спартак Проценко (сегодня он играет вместо нашего постоянного барабанщика Димы Фролова).

Что означает ваш псевдоним?

Хелависа: Это из книжки Томаса Мэлори «Смерть Артура». И там был такой персонаж — ведьма Хелависа, она пыталась соблазнить сэра Ланселота, но у нее это не получилась. Она была заколдована, то есть не по-своему желанию все это делала, но у нее так ничего и не получилось. В конце она умерла. Но факт в том, что есть гравюра у Грега Архли в книжке этой, где изображена ведьма, и она очень похожа на меня. Это заметила одна моя подруга, когда мне было еще лет 16.

А название «Мельница» с чем связано?

Хелависа: Название связано в первую очередь с тем, что, когда мы организовали группу, в коллективе было больше девочек, чем мальчиков. Мы решили, что название должно быть женского рода. Потом решили отказаться от названия, которое состоит из двух слов, и найти слово такое, которое удобно скандировать (из 3-4-х слогов). Потом я как-то сидела, крутила в голове всякие вещи и мне пришла на ум идея — «Мельница». Мы решили, что это хорошее название, так как это приятное сказочное сооружение плюс с солирующим символом в виде крыльев. Это знаково в плане творчества, так как мельница превращает зерно в муку, то мы тоже превращаем что-то во что-то.

Вы живете в Ирландии?

Хелависа: Я сейчас уже не понимаю, где живу. Я в процессе переезда из Ирландии в Финляндию. Но последние два года я жила в Ирландии. Это связано с тем, что мой муж — ирландский дипломат. А еще мне необходимо для креатива посетить мельницу Сампо!!!

А как ваш муж относится к вашему творчеству?

Хелависа: Хорошо относится. Он гордится мной. Когда мы жили в России, он приходил на каждый концерт, сейчас из Ирландии ему, конечно, тяжело приезжать. А из Финляндии — приезжает на поезде. Он очень старается меня поддерживать. Конечно, ему обидно, что я не могу проводить все свое время с ним, но он действительно понимает, насколько все это важно для меня. А я важно, что они приезжает на мои концерты и видит, что у нас получается.

А какую программу в Тулу вы привезли?

Хелависа: Мы привезли в Тулу нашу новую программу (причем для Тулы она вообще будет самой новой, так как мы будем играть песни, которые на альбомах не были и могут не появиться вообще). К тому же у нас новые аранжировки почти для всего материала. Наша нынешняя программа называется «Весенняя сага», у нее же есть еще и другое название — «Контрабанда весны», но это кому как больше нравится.

А у вас не возникала идея сделать альбом на английском или каком-нибудь другом языке?

Хелависа: Возникала. Я надеюсь, что мы когда-нибудь доживем до альбома на английском, так как у меня много песен, написанных на английские стихи. Когда мы поймем, что оно действительно нужно, что есть аудитория для этого, когда осмыслим, как сделать это концептуально, то, думаю, мы это осуществим. Пока в программе у нас только одна песня на английском и еще куча в загашнике.

Говорят, вы знаете много иностранных языков. А какие?

Хелависа: Английский, французский, датский, ирландский, исландский, немного валлийский, испанский и украинский. Ну и русский!!! Еще много древних языков (санскрит, готский).

Вы используете в своем творчестве стихи известных авторов?

Хелависа: Да. У нас есть несколько песен на стихи Н.С.Гумилева, М.И.Цветаевой, Р.Бернса, Уильяма Батлера Йейтса, Мориса Метелинка.

Правда, вы защитили кандидатскую по филологии?

Хелависа: Да. У меня была очень сложная занудная лингвистическая тема «Тематизация Present'а сильного глагола в кельтских и германских языках».

А на докторскую не хотите?

Хелависа: Докторскую? Да… я сейчас доделала пост-кандидатское исследование в Ирландии. Я начну летом-осенью писать монографию потихоньку, а там посмотрим. Конечно же мне хочется быть доктором наук! Но требования к защите докторской очень жесткие, поэтому нужно для начала написать две монографии, так что надо начать пока с них.

Где вы берете темы для своих сказочных песен?

Хелависа: Из жизни. Из своей в основном. Из того, что мне может присниться, или из того, что я себе сама придумаю. Как все творческие люди, я довольно неприятный в общении человек. Я влюбчивая, злобная, ревнивая (смеется)… несмотря на то, что в жизни и беззаветно люблю своего мужа, я могу ехать в метро, увидеть там парня, представить, а что было бы, если бы в моей другой жизни я была не я, а он был не он и что бы из этого вышло. Тут случается прорыв вдохновения и может родиться песня. Бывает и по-другому, к примеру, я куда-то съездила (вот в том году была в Черногории и после неожиданно родилась «Сказка о Дьяволе», причем вообще каким-то кривым способом). Образы-то все у нас сказочные, но песни о настоящей жизни.

Почему вы пользуетесь успехом у толкиенистов?

Чус: Да мы много у кого пользуемся успехом. Это закономерно, люди слышат что-то знакомое, знакомые мотивы, им нравится весь этот антураж (хотя для нас это и не главное — просто так сложилось). Скорее всего мы просто по времени с ними «совпали». Хотя аудитория у нас очень разная. В наших песнях вы никогда не услышите слова «эльф», это не нужно.
Хелависа: да, мы избегаем таких «фэнтезевых» привязок, это не нужно. Мы все-таки не толкиенистская группа. Хотя мне иногда пишут в ЖЖ: «а правда вы эльфийка?». Я даже не знаю, что на такое отвечать.

При прослушивании песен возникает ощущение, что у вас особые отношения с оккультными делами. Что скажете?

Хелависа: да, особые.
Чус: ну нас нельзя назвать такими прямо практикующими магами, мистиками, у нас нет никакой секты.

Чего вы больше всего боитесь?

Чус: ага, вот так вот мы и сказали!
Хелависа: не знаю… я-то? Я ничего не боюсь! Я меня много всякого в жизни было и я уже ничего не боюсь.

Вам снились вещие сны? Бывало, чтоб что-то сбывалось?

Хелависа: Да. Я вообще занимаюсь сновидением. Мне часто знакомые являются во сне. К тому же я многое для песен беру из снов. У меня в снах даже есть мой двойник…

Вы занимаетесь йогой?

Хелависа: Угу. Посмотрите, как я сижу, и сами все поймете. Это очень помогает, я уже много лет занимаюсь йогой, с 16-ти лет, к сожалению, иногда с перерывами, с переходами из одной школы в другую. Это очень помогает дыханию, а следовательно, и вокалу. Я не могу переоценить значимость занятия йогой для вокалиста. Это очень хорошо для спины, потому что весь концерт я стою на сцене, я двигаюсь очень много, а спина для музыканта — это больное место.

Девушки-то куда делись?

Хелависа: Дессидировали! Я одна осталась. Просто осенью у нас в группе случилась небольшая революция. Девушки все были по образованию классическими музыкантами. Мы разошлись во взглядах по поводу того, как дальше должна развиваться группа. Но мы люди разных музыкальных тусовок. Сначала было интересно, на таком стыке высекалась особая искра, получалось ни одно, ни второе, а третье. Но долго так нельзя, получается ситуация «лебедь, рак и щука». Мы просто перестали понимать друг друга. Мы с Лешей всегда тянули в сторону рока, а они — в сторону барокко. Представьте, что получится, когда мы приносим роковую песню, а аранжировку ей делают в стиле барокко!

А как вы решаете внутренние конфликты в группе?

Хелависа: Мы разговариваем. Иногда бодаемся на репетициях, но в первую очередь кончено говорим. Пытаемся добиться компромисса.
Чус: главное — суметь услышать друг друга. В принципе, все это легко решается, если нет каких-либо личных задвигов, амбиций.

А вы клип снимаете?

Чус: Пока нет . Но будем. Планы уже есть. Будет третий альбом и к нему будет клип. Объективно говоря, до последнего момента это было не к чему. Просто снять клип и смотреть его на диване дома с друзьями — это неинтересно, нужно чтобы он проходил по ТВ, а у ТВ свои понятия, что должно показываться, а что нет. Нужно, чтобы это кто-то все дело проталкивал, пробивал. Посмотрим, как у нас третий альбом пойдет.

А идеи уже есть?

Чус: С клипом все сложно, сначала надо определиться с песней, причем определиться должны не мы, а наш издатель-лейбл, так как они буду вкладывать в это деньги и они же буду все это проталкивать и пробивать на ТВ. Идеи будут зависеть от песни. А это пока неизвестно. Предположительно, клип будет рисованный.
Хелависа: Конечно, мы можем выделить общие параметры клипа: он не должен быть «дешевым», гранжевым, сделанным «на коленке» у себя во дворе, он должен быть сделан тщательно, продуманно. Возможно, он будет готичным, с «готичным рисунком».

Вы в Туле впервые. Вам понравилось?

Хелависа: Очень понравилось.

То есть можно вас ждать уже на следующий концерт?

Хелависа: ну это будет зависеть от того, сколько народу придет на наш сегодняшний концерт!!! А то вдруг мы уйдем в глубокий минус (смеется).

Как вы обычно отдыхаете? Сами ходите в клубы?

А как же! Периодически! А отдыхаем… ну, мы занимаемся экстремальными видами спорта. Я лично занимаюсь альпинизмом, верховой ездой.
Грендель: а я иногда экстремально сплю (смеется). Часов 14 подряд!

Какой самый страшный человеческий порок?

Хелависа: трусость. Я в данном случае согласна с Воландом. Без сомнения трусость. А на втором месте — жадность.
Чус: а мне кажется, что еще глупость. Всегда есть шанс стать умнее, чем ты был в начале.

Вы в судьбу верите или предпочитаете думать, что человек сам творит свою жизнь?

Хелависа: мне нравится скандинавская концепция в этом плане, которая заключается в том, что судьба конечно же есть, и ни один герой (и антигерой) не в силах противостоять этой судьбе, но исключением из этого правила являются женщины, так как женщина — это само воплощение судьбы, и она сама ее может «сделать» (с кровожадным оттенком в голосе). Только эта концепция никому из мужчин не нравится (смеется).

Вы ожидали, что будете иметь такой успех?

Хелависа: нет. Мы, конечно, хотели, чтоб что-нибудь такое произошло, но ТАКОГО не ожидали.
Чус: ну, скажем так — успех у нас пока еще относительный. Нас нельзя назвать мегазвездами. Так что давайте посмотрим, что будет дальше. С другой стороны, когда проект только начинался, все это было на чистом энтузиазме, потому никто не предполагал, что это разовьется во что-либо серьезное. Все произошло само собой. Видимо, людям близко то, что мы делаем.

Возникает желание нарядиться в ролевой наряд и побегать по лесам?

Хелависа: оно иногда возникает, но потом быстро проходит. Честно говоря, у меня летние отпуска случаются редко и ненадолго, потому я лучше вместо ролевого наряда надену две пары штанов, спецботинки и «кошки», и влезу на какой-нибудь «пятитысячник», чем я буду бегать по лесам, в полотняном платье и орать: «Что? Я же Наэвра де Келебрин! Как вы посмели?».
Чус: ну а мы (все остальные) никогда просто по лесам не бегали. Лично у меня другие желания возникают…

А какие?

Чус: я путешествовать люблю. Я еще фотографирую. Потому мне интересно везде побывать. Но это, к сожалению, плохо получается, так как очень много дел. Хотя гастроли — это тоже путешествие.

Как относитесь к автостопу?

Чус: никогда не ездил автостопом, потому что никогда не было на это времени. Лао-Цзы говорил, что «хороший путешественник не имеет намерения куда-то прибыть». И это правильно. Потому автостоп здесь идеален. Фишка такая. Но нужно время и определенное состояние души. И я до такой стадии еще не дошел. Не настолько познал безначальное Дао.
Заславский: я как-то добирался автостопом из Ростова до Москвы. Мне не понравилось. А вот в Германии, в Америке мне очень понравилось ездить, вписываться там…
Хелависа: а я ездила автостопом! Можно, конечно, хотя со временем проблема реально есть. Я в Исландии ездила автостопом. Там весь прикол в том, что когда у тебя кончается дорога — ты можешь взять лошадь напрокат и ехать дальше!

А на лошадь права нужны?

Хелависа (смеется): нет. Просто надо показать, что ты умеешь на ней ездить и не слетишь на первом же повороте.

Имя писателя Макса Фрая говорит вам о чем-нибудь?

Хелависа: Макс Фрай? Да, это имя говорит мне о полной полке у меня дома, полные под завязку! Я очень люблю его книжки. Там есть некоторые очень правильные моменты: если чего-то сильно пожелать — то оно непременно случается, рано или поздно, так или иначе. Вот это со мной постоянно случается. Еще одна мысль: мы всегда уходим все навсегда, вместо нас всегда приходит кто-то другой. Это тоже правда.

А у вас талисман есть?

Хелависа: у нас есть тотемный дохлый котик! Он просто чрезвычайно дохлый, это символизирует меня, когда я болею. Это правда уже второй экземпляр. Первый увели фанаты в Минске. Почему котик? Мне подарили его, когда я болела. И еще потому что я люблю кошек.
Чус: а у меня тотемный зверь — удод. Он живет у меня дома, я его никуда не вожу. Плюшевый такой удод.

С кем бы вы хотели на некоторое время поменяться телами?

Хелависа: телами??? Я бы ни с кем не хотела бы меняться. Неинтересно. Я себя и так неплохо чувствую. Хотя если так абстрактно, то я бы попробовала бы настоящего оборотничества, была бы снежным барсом! А если с человеком — то с Кейт Мосс. Она мне очень нравится. Прикольно было бы побыть всемирно известной моделью да еще с тем гардеробом, что у нее есть! Могу же я себе позволить некоторую долю гламура!
Чус: я не могу конкретно назвать человека, с кем бы мог поменяться телами, но вот с женщиной — ой как хотелось бы!!! Только ненадолго!

А в музыке и вокале есть авторитеты?

Хелависа: Джэнис Джоплин, Санди Дэни.

А из современных?

Есть такая ирландка, Мерилин Николлин, она хорошо поет в технике шаннос. У нее есть тсык традиционного фолка и блюза.

А из русских?

Мила Кикина.

А что бы вы хотели сами рассказать о своем творчестве?

Хелависа: мы все вводим новые инструменты. Наш мультиинструменталист Сергей Заславский приобрел кучу разных вещей (индийские флейты, ирландские Вислы, русскую жалейку, духовую гармонь). Надо их использовать. Есть еще планы по введению второго вокала (женского скорее всего), так как есть песни, написанные именно для дуэта. Есть мысли и еще кое-какие инструменты ввести, не только духовые.

А вы сами играете на чем-нибудь?

Хелависа: ну, с разной долей успеха могу сыграть на всех струнных инструментах. Но лучше всего на данный момент на ирландской арфе. И плюс еще на фортепиано. Я же заканчивала музыкальную школу по классу фортепиано. Клавиши имеют на меня магическое действие!

Вам поклонники присылают свое творчество? Есть планы включить их материал в свой репертуар?

Хелависа: да присылают. Но планов пока таких нет. Просто не было еще такого, чтобы посмотрел на это и вдруг торкнуло. Обычно, когда я пишу музыку на чужие тексты, это бывает спонтанно. Если когда текст увидел, сразу ничего не стало происходить — то и не надо с этим мучаться. Иначе результат будет не тот. Все это очень индивидуально. Но пока вот ничего из того, что передают нам на концертах, пока не стало нашей песней.

А вы вообще наш город успели разглядеть?

Хелависа: только из окна автобуса. Мне понравилось здание суда! Город производит довольно-таки здоровое впечатление. Живое впечатление.
Чус: а мне те две церкви, что мы проезжали [очевидно те, что в Заречье]. А еще необчно то, что у вас чередуются такие старые-старые деревенские дома, а потом вдруг раз — новостройки, потом опять деревенские дома… странная смесь.
Грендель: а мне понравилось название магазина автозапчастей — «У тещи».

А пряниками затариваться?

Не знаем. Будем, наверное! У нас было желание затариться патронами по 54 рубля и пулеметами!

Diana Dexter
27 апреля 2006

Дата публикации: 12.04.2011, время: 16:36, рубрика: ИНТЕРВЬЮ.